Ура

Jan. 16th, 2006 03:12 pm
imaginary_me: (Default)
[personal profile] imaginary_me
Бобер выдохнул: фух.

Date: 2006-01-16 01:24 pm (UTC)
From: [identity profile] rotbart.livejournal.com
Урра!
Уррррраааа!
А я снова научился добавлять каменты:)

Date: 2006-01-16 01:25 pm (UTC)
From: [identity profile] imaginary-me.livejournal.com
какой же ты толантлевый!))

Date: 2006-01-16 01:56 pm (UTC)
From: [identity profile] scancat.livejournal.com
Надо было озаглавить "О бобровском фухе".

Date: 2006-01-16 01:58 pm (UTC)
From: [identity profile] imaginary-me.livejournal.com
и неправильно вовсе - тогда уж: пра фух, который сказал бобер, после того как выдохнул

Date: 2006-01-16 02:01 pm (UTC)
From: [identity profile] scancat.livejournal.com
"Бобер, как много в этом фухе..."

Date: 2006-01-17 08:21 am (UTC)
From: [identity profile] rotbart.livejournal.com
Бобер, как тебе сегодня дышится?:)

Date: 2006-01-17 08:50 am (UTC)
From: [identity profile] kotja-shok.livejournal.com
гы-гы:)

Date: 2006-01-17 08:50 am (UTC)
From: [identity profile] kotja-shok.livejournal.com
поздравляю с хорошим фухом!:)

Date: 2006-01-17 10:31 am (UTC)
From: [identity profile] imaginary-me.livejournal.com
размеренно)

Date: 2006-01-17 10:31 am (UTC)
From: [identity profile] imaginary-me.livejournal.com
спасибо)

Date: 2006-01-17 03:13 pm (UTC)
From: [identity profile] rotbart.livejournal.com
Катенок, а тебе не показалось странным, что в "Хрониках Нарнии" бобра звали не бобер, а бобр?:))) Как-то мне это не понравилось:))

Date: 2006-01-17 03:15 pm (UTC)
From: [identity profile] imaginary-me.livejournal.com
а я как-то даже и не запомнила, если и покзалось тогда. а как правельно? %)

Date: 2006-01-17 03:20 pm (UTC)
From: [identity profile] rotbart.livejournal.com
памойему правельно фсетоки БОБЕР.
Множественное число, соответственно, БОБЕРЫ, да.

Date: 2006-01-17 03:21 pm (UTC)
From: [identity profile] imaginary-me.livejournal.com
ржу))))
пеши правельно!

ОПАНЬКИ )

Date: 2006-01-17 03:32 pm (UTC)
From: [identity profile] rotbart.livejournal.com
Словарь Трудностей русскаво Езыка:

БОБР и БОБЁР. В знач. "животное из отряда грызунов" - бобр и допустимо бобёр. В знач. "изделие из меха, шкурок этого животного" - обычно бобёр.

Я фпечале)))

Re: ОПАНЬКИ )

Date: 2006-01-17 03:34 pm (UTC)
From: [identity profile] imaginary-me.livejournal.com
а почему фпечале? бобер же можно))

Re: ОПАНЬКИ )

Date: 2006-01-17 03:44 pm (UTC)
From: [identity profile] rotbart.livejournal.com
так вот это и пугаетъ)))

Profile

imaginary_me: (Default)
imaginary me

July 2018

M T W T F S S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
2324 2526 272829
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 27th, 2026 01:37 pm
Powered by Dreamwidth Studios